해방신학은 가톨릭 교리에 반한다.
거대한 거짓: 사회주의에 관한 교황 베네딕트 16세의 회..
투자와 공동선 Investment and the Commo..
성모마리아님
Pope proposes serenity of Mary..
On The Unfolding of God's Self..
Pope Says Liturgical Abuses De..
종북(從北)구조의 본질과 수술법
'사람사는 세상 노무현재단(이사장 문재인)'
서울수복 기념식에 불참한 골수좌익분자 박원순 서울시장
정의로운 체제로서의 자본주의
복거일
삼성경제연구소
임광규..

기사 확대 기사 축소
Pope: Rediscover the beauty of the Eucharist
관리자  
 

19-August-2012 -- Vatican Information Service

(Vatican Radio) On the dot of twelve midday Pope Benedict XVI greeted the many faithful in the courtyard of the Papal Summer residence at Castelgandolfo in the Roman Hills. Before reciting the Marian prayer, the Holy Father took time to reflect on Sunday's Gospel featuring the speech made by Jesus in the synagogue at Capernaum.

Setting the scene, the Holy Father explained that the previous day Jesus had fed thousands of people with just five loaves and two fishes . At Capernaum, said the Pope, Jesus reveals the meaning of this miracle, namely, that the time for promises is fulfilled.

"In the Gospel of today's liturgy, Jesus presents himself as the living bread come down from heaven. May we always hunger for the gift of his presence in the Eucharistic sacrifice, wherein Jesus gives us his very self as food and drink to sustain us on our pilgrim journey to the Father."

Pope Benedict described the pronouncement of Jesus being the bread of life, as being a critical moment and a turning point in his public mission.

Jesus, said the Holy Father explains himself the image of the bread saying, that he was sent to offer his own life, and those who want to follow him are asked to join him in a deep and personal way, participating in his sacrifice of love.

The Pope went on to say that this is why Jesus will go on to establish the Sacrament of the Eucharist at the Last Supper.

Listening to this speech at Capernaum, said Pope Benedict the crowd understood that Jesus was not a Messiah who aspired to an earthly throne. Jesus was hinting at the sacrifice of the Cross, in which he would become the Bread broken for the masses.

Concluding his address the Pope expressed the hope that people would once again be amazed by the words of Christ and rediscover the beauty of the Eucharist.

Following the Angelus prayer the Pope sent greetings in Polish to His Holiness Kirill I, Patriarch of Moscow who is in Poland as a guest of the Orthodox Church there.

The program of the visit also includes meetings with Catholic bishops and the common declaration of desire to grow the fraternal union and to collaborate in spreading the Gospel values ​​in the contemporary world, in the spirit of faith in Christ Jesus.

The Holy Father said this was "an important event, which raises hope for the future". Listen to Lydia O'Kane's report

 


입력날짜 : 2012-08-29 (16:55), 조회수 : 1354
 백자평쓰기
 * 성명 * 비밀번호
 * 내용
 
* 로그인후 사용하실 수 있으며, 내용은 100자 이내로 적어주십시오.
  광고, 욕설, 비속어, 인신공격과 기사와 관련 없는 글은 사전통보없이 삭제됩니다.

원수를 사랑 하여라~
성령은 비둘기처럼 내려 오..
성령님은 어떻게 우리에게 오..
하느님은 인간을 하느님의 형..
하느님은 존재 하시는가?
글이 없습니다.
중국 전교여행을 회상하며
원수를 사랑 하여라~
성령은 비둘기처럼 내려 오..
하느님은 존재 하시는가?
성령님은 어떻게 우리에게 오..